【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!

☆英語星占い☆

July 31st 英語星占い&Morning Headlines

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2008/7/31 12:37:45

皆様、お世話になります。
英語の練習としてご覧下さい。占い自体は意味を有しません:
※受講者の方は、自分の星座、或いは、全部を日本語に上手く訳しましょう(課題)

★お羊座: It is time to give your love life a change of scenery.

★牡牛座:
The world is ripe for change and you are moving into a position to capitalize on new developments.

★双子座:Your opinions are changing and your thinking is emotional.

★蟹座  :It is an excellent time to begin to develop some new muscle.

★獅子座:It is a good day to get organized.

★乙女座:Energy that has long been under pressure is about to burst.

★天秤座:Give a gift. Wrap it up.

★蠍座 :The message and the messenger need nurturing and nourishing.

★射手座:It can be a good time for experimentation.

★山羊座:A message is coming, perhaps you are to deliver it.

★水瓶座:Your sense of self-importance could be inflated now.

★魚座 :You have both the gifts of magic and deception now.

===============================================================

July 31st Morning Headlines

【Commodity prices set to rise】
消費財価格上昇基調

【Solar cell battery expo opens in Tokyo】
太陽電池博覧会、東京にて開幕

【Fukuda: Japan will tenaciously seek trade pact】

福田総理:日本は粘り強く、合意に取り組む、

*WTO交渉の事ですね



【Japan economy shows weakness 2 qtrs in-a-row 】
日本の景気、前期に続き弱含み



【Lamy:Japan must ready to open farm market 】
ラミー氏:日本は農市場開放が必要と力説

【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】


  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
トラックバックURL :
http://fukuoka.shoplog.jp/tb.cgi/1400