【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!

如何にして英語を学習するか その#6 + 断るときの言い方

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2014/2/18 08:52:10
Subject: 如何にして英語を学習するか その#6 + 断るときの言い方


★<英米に留学しないで英語を習得できませんよね?>と云ってくる人が多い。
しかし、英語の力(=それは【自分の運命】と換言できる)は、自ら切り拓くものである。
留学なんてせずとも、充分に高い英語の力を独学で体得できます!

★日本に住んでいるその日常生活を英語学習&英語練習の場にしたら良ろし!!!

★それには熱心な取り組み姿勢が求められます!
主婦も会社員もどんな人でも同様!さて、あなたは、今夜は
「カレーライス」をしようと、JAWAカレー(ルー: roux)を買ったとする:
ここで、ジャワカレーのパッケージ記載の「英語表現句」にサッと気付いて、

★その意味を調べるくらいの取り組み姿勢がないと英語はモノになりませんネ:
この英語に気付かず、また気付いてもそのまま無視軽視する人は
英語の習得は無理です!!

★実際、3つの表記があります
1) Unique Blend of Spices
2) For Robust Curry
3) House Foods

皆さん、これは、どういう意味合いでしょう。特に 2)です;
Robustととは建物が頑丈な、との意味合いですが、
なぜカレーに?頑丈なカレー?? さて、意味を調べて考えましょう!

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

英語の末次です:大人が使うべき英語をご紹介!(1)

「あなたは、〜を知っていますか?」/「判りますか?」/「できますか?」/「好きですか?」
と尋ねられて、英語で、次の様な内容を相手に伝える際=つまり、「知りません」「判りません」
「できません」「好きじゃありません」という場合は、
★I'm afraid not. と言いましょう:

×I don't know. や I can't. などよりは・・・・

Do you know Musashi MIYAMOTO?
×=I don't know.でなくて、
◎=I'm afraid not. と言いましょう

【I'm afraid】は、クッションで、自分はその事を知らない/出来ないと言う、
そのマイナスの言葉の持つ否定性の衝撃を和らげます。
→I'm afraid not. というほうが丁寧ですね

ご参考下さいませ。お尋ねは何なりと
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Eマナビ教室英語学習者の皆様、やその他の皆様へ
======================

語法課題: Mary cooks dinner for her sisters and brothers
when their parents ( ) late.
答えと思う単語をタイプして、返送ください。

選択肢: are working / will work / work/ works/ shall be
==============================================
※回答やお問合・質問は、末次通訳事務所までどうぞ
 皆さんからの回答は無料で添削します
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

Subject: お知らせ お客様が本日のTVで紹介されます 末次から

福岡県内の受講者の皆様がたへ、英語の末次です

以下は、八女市の製茶工場(⇒鵜ノ池製茶工場様)からのもので、当社がその通翻訳を担当しております

何か、以下にありますように、本日テレビで取り上げられました
ご覧になった方もおいででしょう。この企業は、日本茶をイスラムアラブ圏に輸出をしようとしております
機会がある方はご覧下さいませその通翻訳を担当しております
同社の、イスラム圏企業らとの全ての交渉、コレポン、
同社機械には、英語で機械名称が掲示されていますが
製造工程や機械名称まで、全て私の英語です
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
末次 様
翻訳ありがとうございました。
弊社事ではございますが、本日の18:26分頃にFBSで紹介されます。
お時間がございましたら、ご覧くださいませ。鵜ノ池製茶
============================

次に記すのは、弊社の通信講座課題からです:

皆様の、実際の英語理解力の目安(私の意見です)にして下さい: お時間があるときご覧下さい!



1) 次の2つの英語セリフが一目で正確に判らない方は、
 英検3級の力は、実際にはありません。 ⇒中学の英語は実は判っていないという事です



★【Life is too short to be little.】諺

★【Look your best.】(星占いから) 



2) 次の英語広告文が一目で正しく判らない方は、 英検準2級の力は、実際にはありません

★【When advertising does its job, millions of people keep theirs.】<広告から>



<星占いから>
★【There could be an overabundance of commerce coming in your direction.
  You can be a dash extravagant.】



3) 次の英語情報が一目で正しく判らない方は英検2級の力量はありません
・豪州のビーチ向け商材の広告から特に、次の箇所:[commercial strength] の意味合いが鮮やかに、

判らないとなりませんね)

★【This visually stunning, commercial strength, portable beach shade was
designed by

an award-winning Sydney architect.】



・<コレポンの英語文から>海外企業に、貴社が自社製品の売込みをしていましたが
次の様な回答が来ました。どの様な意味合いでしょう ?

★【We are sorry that we cannot sell your offered products economically,
  even though your product is very innovative. 】 



1-4) 次の英語での情報が、一目で正しく判らない方は、 英検準1級、並びに、1級の力は有りません。

足元にも及びませんですね:

<英語星占い>
★【Emotional blackmail will work if your partner is guilty of something to
begin with. It’s best to put your efforts into making yourself
irresistible instead of causing a fuss.】





<IOCの五輪出場資格選手についての規定>
★【To reconsider the general concept of qualification of the Olympic
  Games,the athletes will be picked out according to three main criteria:
  universality, performance and continental representation.

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
トラックバックURL :
http://fukuoka.shoplog.jp/tb.cgi/30017