【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!

🔷英語学習、作業現場から‼

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2017/9/13 21:26:39
皆さん、こんばんわ。出張先で見つけた工事シート(作業現場)での。 1) resistant とは、~に耐性がある、という事で、geoとは、地中、土、地下という意味合いです。地中耐性シートという事でしょう。 resistantは便利で、water-resistant耐水、fire-resitant耐火性、という場合に使います。 そして、2)made ofとあります、made of Dupont デュポンという材質で出来とる、という事です、材質を言う場合に、made of 材質、ですね、例えば、1円玉 is made of alminum.という場合に使います。ご覧下さいませ。これは、私が移動中に見つけましたら、英語の学習は、こうしたちょっとしたものに気づくことが大切ですね、KEN

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
トラックバックURL :
http://fukuoka.shoplog.jp/tb.cgi/35618