【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!

★【『トム&ジェリー』題材の【ビジネス英語手引資料販売のご案内】

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2018/4/16 20:34:44
★【『トム&ジェリー』題材の
    ビジネス英語ライティング教本その1】販売のご案内★
〜〜【ビジネス英語手引資料販売のご案内】〜〜

※【トム&ジェリー】を題材にした
ビジネス英語手引資料(弊社手製)を
特価にて、販売致します。
事前に、サンプルにて内容を確認する事が出来ます。
皆様のご購入をお待ちしております。

〜〜【背景&経緯】〜〜

1) ビジネス英語の書き方に苦慮している方や、
どの様に書いたら良いか模索している方は多いですね。

2) 弊所は、1998年の創業以来、20年に亙り、
ビジネス分野/貿易分野での
通翻訳(日本語⇒英語・英語⇒日本語)に勤しんでおります。
20年に亘る業務経験から、英語のコツを複数得ております。


その中でも、アメリカの漫画「トムとジェリー」を
題材にしたビジネス英語の
書き方資料を、低額にて皆様にお分け致します。

3) 『トム&ジェリー』 は、日本人にはおなじみの漫画ですね
特に、現在45〜50歳代の皆様には、
夕方の再放送をよくご覧になっていたと思います。
この再放送は度々繰り返し放映されていましたが
とっても面白く楽しかったですね!

今、DVDで、
当時のトムとジェリー(1940〜50年代の作品)を観ますと、
(英文の)日記、契約書、書状、製品チラシ、
案内文書、指示書などが
意外に多く画面に出てきます。
しかも、こうした文書類は手を抜かず、
きちんとしたためてあります。 

これがそのまま、英語の文書として応用できるものばかりです。

4) 弊社では、
特にビジネス文書に有益な劇画上の文書類を取上げて、
ビジネス文書の書き方を指南しております。

======================

【当該サービス開始日】− 既に実施中:

【送付方法】−−1) 『電子メール』(添付ファイル)、或いは、
       2) 郵送で送付致します。

【販売価格】−−−1,000円(←電子メール配信無料)
*2)郵送の場合は、1500円(郵送代込み)

【サンプル版】⇒閲覧出来ます(サンプルとして1部送付出来ます。)
尚、ご購入検討にあたり、サンプル版(無料)を
電子メールにて送付出来ます。

※・当該資料電子データの詳細:
・ワード形式ファイル(A4サイズ)10ページ
・容量:110kB前後です

(弊社電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp)

【購入お申込方法】
=ご希望者は、「トム&ジェリービジネス英語指南・購入」と
明記の上、

(或いは、(サンプルをとりあえずご所望の方は 
「サンプル希望」と)明記の上、

電子メールにて弊所にお送り下さいませ。

※ 送付方法の明記をお願い致します:
尚、購入希望の場合は、
希望の送付方法(電子メール、或いは、郵送か)を
必ず、明記ください。郵送を希望される場合は、送付先のご住所も明記ください
郵送での送付の場合は、他の有益な資料もあわせて
送付します。

【お支払方法】
弊社の金融機関口座に、料金の【\1,000】をお振込み下さい:
お振込み確認後、直ちに送信します。

ですので、お手数ですが、お振込み後、
その旨をお知らせ下さいませ。当社に。

弊社口座:★お振込先:
*飯塚信用金庫 鯰田(なまずた)支店・
普通口座:0411231
名義人:スエツグ ケンジ     若しくは:

*郵便口座:
記号 17400
番号 48255921
名前: 末次賢治
出来ましたら郵便局の口座にどうぞ、お願いします:
(手数料が安い為です)
===================================

【トム&ジェリー】を題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>>

○内容:
○<<【トム&ジェリー】を題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>>

○内容:
1. 紹介状、サンプル等の送付に添えるメッセージの書き方
2. 断り状の書き方例
3. 物事や状況の書き方例
4. 契約書、協約書の書き方−その1
5. 契約書、協約書の書き方−その2  
6. 問題点指摘の英語表現
7. 英語を読み取る練習
8. 製品チラシの書き方事例ほか

========================

皆様のご利用をお待ちしております。
皆様の英語の学習や練習に有益な内容です。

○お問い合わせや購入のお申し込みは↓↓

【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】

<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/
  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
トラックバックURL :
http://fukuoka.shoplog.jp/tb.cgi/36305