【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!

活動報告:私の英語翻訳:July 30, 2018

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2018/7/31 07:43:31




活動報告:私の英語翻訳:July 30, 2018





オーストラリア人の友達からの依頼で、

「木城ゆきと」さんという方の挨拶を英語訳しました。ご覧下さいませ:


One of my friends in Australia recently requested me to

translate the voice message into English.


It is the message by Yukito KISHIRO about a movie
based on the characters and the world he developed.


Then, my friend kindly put the English subtitle

〜my English transaltion〜 to this message footage below:




I think I did a good translation.




Pls check it, everybody:






https://www.youtube.com/watch?v=jtPfmmyznqc&feature=share





by Ken SUETSUGU












  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
トラックバックURL :
http://fukuoka.shoplog.jp/tb.cgi/36667