キャンペーン
○無料講義#3 【初級者向け英語基本講義配信のご案内】
- 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
- at 2009/5/29 10:47:21
◆<無料>英語通信講義(課題付き)◆
初級者向けの無料英語通信講座(毎月実施)のご案内
○この講座は全く無料です。受講者の費用負担は一切有りません。
*また、「初級者向け」と銘打っておりますが、皆様の英語のお力はどうでしょうか?
A 概要:(通信講座の流れ)
1. 毎日、弊社から「英語の使い方」や「英語理解」の基本となる講義を
希望者(受講者)に配信します。
2. また講義には、内容を踏まえた簡単な課題を附します。
3. その課題を、なさって、弊社に返信頂き、
4. そのご回答を添削いたします。
B 開始時期: 2009年4月23日以降、随時開始
C 特徴: 1)無料です(一切の負担などはありません)
2)講義は短いものですので、読みやすくなっています。
D 対象者: どなたでもかまいません
(英語初級者、上級者やプロ通翻訳者も受講可)
E お申し込み方法:「無料英語講義希望」と弊社にメールして下さい。
℡・ファクスでのお申し込みも出来ます。
℡・Fax:0948-28-4035 /Email: fuku@eos.ocn.ne.jp
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
F 参考::英語初級者の定義>
F-1)「初級者」の弊社定義:
○弊社がよく英語力の判定で使う以下の英文の意味合いですが、
一目でそれが判らなければ、その方は、初級者です
(=つまり、英語の基本が判っていない人です
【When advertising does its job, millions of people keep theirs.】
例え、当人が、トイクが高得点、英検が1級・準1級の方でも
上の英語が、サッと判らないと、実際の英語の力は極めて低いですし、
初級者であると私は考えております。
逆に言いますと、上の英語は難しくもなんともありませんね。
これが一目(一息)で判らない方が問題があります。
F-2)世間での誤解&プロ通訳者の考え
○世間では、「多少なりとも、英語には自信がある」、
更には、「中学英語は分っているのですが」という風に仰る方は、
実際に、中学で学習する英語も理解しておりません。
実際は、その様な人は、本当は英語は全く分っていません。
これは、私の専門的な経験上、断言できます。
中学の英語くらいは判ります、と発言する人に限って、
英語はまるで分っていませんね。
皆様の認識を改めて頂きたいのですが
中学で学習する英語こそ、「通じる・実用的な英語の心臓」です
腕の良い通訳者でしたら、全員、同じ意見でしょう。
==========================================================
○<講義サンプル> 【以下、参考迄にご覧下さい】
1)丁寧さの違い(再説明)
日本語文化では、相手との距離を遠ざける方が丁寧ですね
相手との距離を離せば離すほど、丁寧になります。
英語文化では、
通例、『相手との距離を近づける』事が「丁寧さ」の根源にあります。
===========================
===========================
2)【「~させて頂きます:宜しくお願いします」⇒ 「~して嬉しい」に対応】
英語文化では、相手に初めて会う場合などには、
「嬉しい」という気持ちを出します。
「嬉しい」という気持ちを出します。
この事は、是非、この機会に覚えておきましょう。
これが、日本語の「よろしくお願いします」の言い方に相当します。
例1)課題でよく弊社が使うのですが、
『今日から勤務します田中です。よろしくお願いします。』
例1)課題でよく弊社が使うのですが、
『今日から勤務します田中です。よろしくお願いします。』
これを英語で言う場合は、色々な言い方がありますが、
"I'm Tanaka. Call me Taro.
I'm very happy to work with you from today on." と言います。
I'm very happy to work with you from today on." と言います。
"I'm happy to ~"という言い方が
英語の敬語(親しさの敬語)のカギになります。
★「~して嬉しい」という意味合いになります。
日本語らしく訳する場合は、【~宜しくお願いします】となります
=========================
=========================
例2))
外国人のお客様がオフィスにいらした場合は、
"We are very happy to have you here." と言いましょう。
「ようこそ、いらっしゃいました。」との意味です。
"We are very happy to have you here." と言いましょう。
「ようこそ、いらっしゃいました。」との意味です。
これは、覚えておかれて下さいませ。
例3)
○例えば、
=外国からのお客様に御社内を案内する場合、
I'm very happy to show you around our office. となります
外国人に飯塚を案内する場合は、
"I am very happy to show you around Iizuka."
「喜んで飯塚をご案内します」という様に言えば良いでしょう。
"I am very happy to show you around Iizuka."
「喜んで飯塚をご案内します」という様に言えば良いでしょう。
show 人 around 場所 は、人を場所に色々と案内する、ですね
========================
★稽古課題★
1)状況:皆さんが機会を得て、英語のサークルにはいる事になりました:
英語で挨拶をします。
「今日から入会しました、田中太郎です。宜しくお願いします」
2)状況:皆さんが機会を得て、アメリカのお宅にお世話になる事になりました。
ホームステイですね。ご家族に挨拶:
「今日からお世話になります田中太郎です。宜しくお願いします」
上記の2例は、状況が違いますので、言い方パタンは同じですが
中の語句は変える必要があります。
いずれも
Hi, I'm Tanaka. Call me Taro.
I am very happy to ( ).
この ( )の中の言い方を考えましょう。
1)では、例えば、join を使いますし
2)では、例えば、stayを使って言いまわします。
勿論、1,2各々、上記ヒントとは違う言い回しでも良いです
この課題は、明日まで: ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
○【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】
○【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:
fuku@eos.o
http://fuk
====================
- コメント (0)
- トラックバック (0)
- トラックバックURL :
- http://fukuoka.shoplog.jp/tb.cgi/4196







最近のコメント一覧