【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!

今日のニュース見出し(headlines)

○11/26朝の英語ニュース見出し+お知らせ

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/11/26 08:51:59

☆皆さん、今日の西日本新聞のこだま欄(6面)に
私の意見が掲載されています。ぜひご覧下さいませ:
 
【Philippine massacre toll rises to 57】
→フィリピンでの大量殺人事件,死者数 57名に
*massacre→大量殺人事件、
【Kan to make "proper" decision on science budget 】
管氏:科学技術予算では「適切な判断」を行う予定
 
【US Commander: Alliance unaffected by Futenma 】
「日米同盟は、普天間問題には左右されず」と米軍司令官
*affectは、~に影響を与える
*unaffectedは、問題に影響されない、揺るがない
 
【Mother & daughter want law on surrogate births】
母子、代理出産を定める法律を求める
*surrogate birthは、代理出産
*surrogateは、本人の代行・代理で、との意。
 
【Japan opposes framework not joined by big emitters】
→政府、CO2ガス排出大国不参加の枠組みに反対
*oppose~を反対する
 
【Nobel laureates vexed by budget cuts in science】
→ノーベル受賞者、科学分野での予算削減に不快
*vexは、不快にさせる、問題を起こさせる
 
【Ken's Office】
◎携帯用サイト↓↓ぜひご覧下さい↓↓
http://chikuski.mobi/mobile/shop/detail.php?code=2679


  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
トラックバックURL :
http://fukuoka.shoplog.jp/tb.cgi/6050