【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!
  • 83件中
  • 1 - 10件を表示
  • 次へ

31/3/2009

☆英語を使うコツ◇

○ the greatest composer known to me の言い方と応用

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/31 12:14:24

皆様、いつもお世話になります。
末次通訳事務所がお届けします、無償英語講義です:
 
年度替りになります。
この配信が「もう要らない」と言う方はどうぞご遠慮なく
メールください。そうでない皆様は、継続して今後配信します。
宜しいでしょうか??
========================
 
今回は、映画で出てきました表現パタンをご紹介します
 
以前はやった映画ですが、『アマデウス』という作品があります。
モーツア…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

今日のニュース見出し(headlines)

News Headlines (overseas news) 3/31-1

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/31 09:36:52

○海外ニュース見出し(3/31morning)
Hi there! 年度替りになります。
配信が不要なかたは、遠慮なくメールください
停止します。そうでない皆様には継続して配信します。
 
【Israel military opens drill to pressure Iran】
⇒イスラエル軍部、軍事演習公開、イランへの圧力
*pressureは、圧力ですが、
こうした名詞は、英語では必ず動詞で使えます。
と…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

30/3/2009

今日のニュース見出し(headlines)

○Mar. 30th Headlines #3

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/30 19:45:34

○Mar. 30th Headlines #3
 
【Tokyo stocks plunge across board at Monday's close】
⇒東証株価、全面安で月曜日引け
* plungeは、急に落ち込む」ですね
*across boardは「全面的に」
 
【Kawamura: Japan concurs on new US Afghan strategy】
河村官房長官、米の新アフガン戦略に…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

【トムとジェリー】英語講座

○大商メール最終回記念 ビジネス英語ライティング講座サイト

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/30 19:01:31

大商ビジネスメール最終回記念:

特別講義【トムとジェリーとビジネスライティング】

 

【その1:申し入れの書き方】

 

Hi, readers!

 

今年で43歳の私は、子共の頃の毎日の楽しみは

何と言っても『トムとジェリー』でした。再放送されていたのを全部観…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

○二天流ビジネス英語講義ほか

○ビジネス英語練習課題(弊社の通信講座より)

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/30 18:47:03

受講者の皆様、

 

お世話になります。

この配信は、通信講座の一環で、

ビジネス場面で英語を使うと言う事を前提にした内容です。

 

============================

3月30~31先ず、小手調べの課題です:

 

+この課題の狙い

 

知っている単語、手持ちの単語で言えるものばかりですが、

果たして、皆様は、どうでしょうか?

 

Say this in English

 

・その件…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

今日のニュース見出し(headlines)

Mar. 30th Headlines ほか

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/30 17:33:34

Mar. 30th Healines #2
 
【US attends anti-global warming meeting】
⇒米、地球温暖化会議に出席
 
【19 soccer fans killed at stampede in Cote d'Ivoire  】
⇒サッカーファン殺害19名犠牲 コートジボアールにて

【96 deaths confirmed in burst dam near Jaka…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

今日のニュース見出し(headlines)

Mar. 30th Headlines#1

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/30 08:51:50

○Mar. 30th Headlines #1
 
【METI expects steel output to remain low】
⇒経産省、粗鋼生産量は、低い水準で推移と見積もり
*outputは、生産(量) です

【Aso, Brown discuss N. Korea】
⇒麻生総理、ブラウン首相(英)北朝鮮問題で協議
 
【Manufacturers to slash temp jobs by Mar…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

29/3/2009

キャンペーン

○英語語法・力試しの問題ショー

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/29 18:34:23

○皆々様 英語のクイズです。(末次通訳事務所より)
 
力試しや英語語法の確認をなさって下さい
 
下記の英語文は間違いでしょうか?
間違いと思う場合は、書き直してください:
 
第1:
 
1) Today was an English test.
 
2) Now is ten o'clock.
 
3) My like sport is basketball.
 
4) My school life became …


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

28/3/2009

○Ken's Diary #1 3/23---25

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/28 13:49:34

Dear Pals,
 
This is Ken. I sometimes feel my age especially after returning
from my business trip. It is now.
Very tired am I feeling now after coming back from Kumamoto
yesterday evening.
But I've got to …


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

○ふくのひれ酒!

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2009/3/28 09:32:08

○Ken's Diary #1 (3/28)
 
Hi there!
Do you know ふくのひれ酒?
[ふく] is usually called [ふぐ]、globefish,
on the other hand, people in 下関 call this fish
「ふく」 and think this fish as a lucky fish since
[ふく] reads [福]. It…


続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
  • 83件中
  • 1 - 10件を表示
  • 次へ