【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!

16/2/2010

☆通訳/英語表現の練習(『クイズ・タイムショック』の説問で)講座

○英語表現稽古:日本語に囚われずに内容を訳する稽古

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/16 08:05:43

受講者の皆様、

お世話になります。末次通訳事務所、末次で御座います。

★タイムショックを使った英語表現通訳稽古です…

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

☆通訳/英語表現の練習(『クイズ・タイムショック』の説問で)講座

○英語表現法稽古:【相手を抱きこんで、円を描く様に表現する手法】

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/16 07:58:13

○クイズタイムショックの問題を使っての英語表現稽古

皆様、お世話になります。
末次通訳事務所、末次で御座います。

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

☆通訳/英語表現の練習(『クイズ・タイムショック』の説問で)講座

★クイズタイムショック!を活かした英語表現講義!(表現通訳稽古)

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/16 07:55:02

皆様、お世話になります。
過日、2/12のタイムショック課題です:
===============

先ずは、前回の課題の私訳と解説:

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

14/2/2010

○週間・業務ニュース(2010)

○週間業務ニュース ★第7週 2/8⇒14 分

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/14 21:14:03

○2010年#07週 週刊業務ニュース(2/8⇒2/14) 受講者の皆様、お取引先他、関係者の皆々さま、 お世話になります。末次通訳事務所、末次で御座います。毎週恒例の週間業務ニュースです。------------------------------------- ○さて、2010年のテーマは、英語ですが、<Earn More and More> です。これまで以上により一層、お金を稼ぐ事に、重点…

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

11/2/2010

店長日記

○四月から、【体育指導】を致します

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/11 09:03:12

皆様、こんにちわ。

丁度良いタイミングで、良いお話を頂きました。
 
英語翻訳や英語通訳を職業とする私は、 …

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

◇将棋(思考)

◎Three Cheers for Kana, New Shogi Meijin! 里見香奈女流名人誕生!

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/11 06:02:44

◎Three Cheers for Kana, New Shogi Meijin! 里見香奈女流名人誕生! ついに!やりました!

里見香奈先生が、女流の将棋名人位を 獲得しました。
清水前女流名人に、3連勝で、この名人位を獲得しました。

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

7/2/2010

○週間・業務ニュース(2010)

◎弊社の第07週の業務ニュース(for your reference)

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/07 20:40:52

○2010年#06週 週刊業務ニュース(2/1⇒2/7) 受講者の皆様、お取引先他、関係者の皆々さま、 お世話になります。末次通訳事務所、末次で御座います。毎週恒例の週間業務ニュースです。------------------------------------- ○さて、2010年のテーマは、英語ですが、<Earn More and More> です。これまで以上により一層、お金を稼ぐ事に、重点を…

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

5/2/2010

今日のニュース見出し(headlines)

◎出勤前の、朝の英語ニュース見出し+資料販売のご案内!

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/05 08:51:12

○2/5 朝の英語NEWS見出し+ご案内

【Toyota exec thought disclosure unnecessary】
⇒トヨタ社幹部、不具合部分の公表は必要ないと考えていた
*disclosure⇒公開、公表

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

今日のニュース見出し(headlines)

◎出勤前の、朝の英語ニュース見出し+資料販売のご案内!

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/05 08:51:10

○2/5 朝の英語NEWS見出し+ご案内

【Toyota exec thought disclosure unnecessary】
⇒トヨタ社幹部、不具合部分の公表は必要ないと考えていた
*disclosure⇒公開、公表

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

今日のニュース見出し(headlines)

◎出勤前の、朝の英語ニュース見出し+資料販売のご案内!

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2010/2/05 08:51:07

○2/5 朝の英語NEWS見出し+ご案内

【Toyota exec thought disclosure unnecessary】
⇒トヨタ社幹部、不具合部分の公表は必要ないと考えていた
*disclosure⇒公開、公表

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)