【Beneficial & Innovative Translation】

300以上の企業の通翻訳担当!
英語通翻訳力を活かし
企業の海外業務を支援!将棋/護身術研修も実施中!
  • 64件中
  • 1 - 10件を表示
  • 次へ

30/4/2020

4/30 通信講座貿易英語課題です 下記の通りです

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/30 15:48:46


 ~4/30 貿易実務面での英語内容把握力テスト
Ⅰ 建値Delivery Termsに付いての理解:
次の文はインコタームズのどの取引条件に関するものですか。【The seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment.  This means that the buyer has to …

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

430 連休課題その2 表現理解課題 <4月度の最終課題です>、有難う御座います

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/30 15:10:23

単語・表現課題 各文かっこにはどんな単語が入るでしょうか?

(1) When you travel abroad, it is recommended that you take out (   ) in case of injury.
 trade /  property / insurance /  reward

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

430-1英語力判定課題(日本語をさっと英語に通訳する練習)

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/30 12:31:10

430-1英語力判定課題(日本語をさっと英語に通訳する練習)
>通信講座用:英語運用力判定問題集:
こんにちわ、末次でございます。月末課題その1です
<<ちょっとしたセリフを英語で言いましょう! >>
1.(中国のお土産店で)ここは英語でも大丈夫ですか?    (あなたは英語を話せますか?)…

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

430英語ニュース見出し(1) take a toll on ~

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/30 08:21:01

430英語ニュース見出し(1) 朝方に1-2つ配信します

【Coronavirus takes a toll on America’s most vulnerable】
⇒コロナウイルス、米の社会脆弱層に大打撃
・vulnerable(形容詞)で、病気/困難等などに脆い・罹りやすい …

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

29/4/2020

語法テスト 20題分 連休課題その1 末次通訳事務所 

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/29 12:08:30

語法テスト 20題分 連休課題その1 末次通訳事務所 
連休中の課題ですその1
下記はテストです、5月7日以後にご回答を送付くださいませ一応日割りで区切っています
English Proficiency and Communication Test

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

429英語ニュース見出し(1)

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/29 09:49:12

【Reuters: N.Korea may seek food aid from China】
⇒ロイター談:北朝鮮, 中国からの食糧援助を要請か(中国に要請している可能性有りという事です)
・mayは、~という可能性がある、という事ですね    ~という事になっても不思議はない、・seek は、求める・aidは、支援や助け first-aid kitは、救急箱ですね              by …

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

28/4/2020

○格闘技【サンボ・柔道・レスリング】

3回目のPush-Ups Victor-Itakusu先生からのご招待を受けて

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/28 13:20:37


 Apr. 28 PushUp Trialです(第3回目)

今回は、
熊本県の 柔道・サンボの先生でいらっしゃいます
Victor Itakusu先生のご指名を受けまして、
3たび目として、得意の「腕立て臥せ」を実施しました。

・一般的なタイプ―10回と
・柔道補強式を10回 としました。

次は、ぜひ、母校の嘉穂東高校柔道部の
先輩・同期・後輩の皆さま、
如何でしょうか?或いは、

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

Apr28 Headlines おはようございます。下記の通りです

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/28 08:37:07

Apr.28 News Headlines(2つ)です
【Shionogi to develop COVID-19 vaccine】
⇒シオノギ製薬、新型コロナワクチン開発へtoは、「必ずそうします」の意です 
【Japan auto output disruptions to continue】⇒国内自動車生産の停止が今後も続く見込み
disruptionは、物事の中断・崩壊の意味ですが、「突然の予期せ…

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

27/4/2020

◎無料での当社サービスのご案内です➡→英語ニュース見出し News Headlinesの配信のご案内

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/27 16:53:16

<<英語学習の為の無料サービス (皆様方へご案内)>>:
→英語ニュース見出し News Headlinesの配信のご案内
以前によく配信しておりましたが心機一転再開する事としました。ご希望者には、無料で配信致します。下記ご参考にして、ご活用下さいませ!!
★・受験を控えた高校生や浪人生 ・さらには、社会人やビジネス人 ・英語通訳翻訳者を目指す方々にご案内〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜…

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)

◎無料での当社サービスのご案内です➡→英語ニュース見出し News Headlinesの配信のご案内

  • 末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
  • at 2020/4/27 16:52:11

<<英語学習の為の無料サービス (皆様方へご案内)>>:
→英語ニュース見出し News Headlinesの配信のご案内
以前によく配信しておりましたが心機一転再開する事としました。ご希望者には、無料で配信致します。下記ご参考にして、ご活用下さいませ!!
★・受験を控えた高校生や浪人生 ・さらには、社会人やビジネス人 ・英語通訳翻訳者を目指す方々にご案内〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜…

続きはこちら

  • コメント (0)
  • トラックバック (0)
  • 64件中
  • 1 - 10件を表示
  • 次へ